Medjugorje Website Updates per maand december, 2005
Languages:
English,
Afrikaans,
العربية,
Български,
Беларуская,
Català,
Čeština,
Deutsch,
Español,
Français,
Hrvatski,
Italiano,
Kiswahili,
Latviešu,
Magyar,
Malti,
Nederlands,
Norsk,
Polski,
Português,
Română,
Русский,
Shqip,
Slovenčina,
Slovenščina,
Suomi,
Svenska,
Tagalog,
Tiếng Việt,
Українська,
زبان_فارسی
Lidija Paris: You are born in Vukovar, and your father was born in Posusje. So many years after the war, it is noticeable that you still carry a deep inner pain remembering all that has happened. You came here with an envelope containing some photographs and some papers. This is all that remains of the first 40 years of your life…
Mirjana Kovač: I came to be in Medjugorje during these days that are still so painful for me. With faith in God, it is much easier for us to carry our cross. We unite our cross to the cross of Jesus, we offer everything to Him. Jesus allowed us this dignity. Thanks to my father and my mother who educated us in faith in God, and with the Rosary in the hand, during those days that are unimaginable for a human intelligence, we had the impression that we were somehow mysteriously supported. We were conscious that the worst could happen at any moment, but thanks to our faith in God, everything had another dimension. Death was closer to us then life…
Dragan Soldo: You went on pilgrimage to many other great Marian shrines. Can you say something about the specificity of Medjugorje?
Mons. José Domingo Ulloa: The specificity of Medjugorje is the gift of peace received here. This is what humanity is longing for today, and this gift is received in Medjugorje through our Mother Mary. It is not only about inner peace, but also about discovering that we are all brothers, and that conflicts and violence are not a solution. This peace should be shared with others.
Other languages:
English,
Български,
Čeština,
Deutsch,
Español,
Français,
Hrvatski,
Italiano,
Latviešu,
Nederlands,
Norsk,
Polski,
Português,
Română,
Русский,
Slovenčina,
Slovenščina,
Tiếng Việt,
زبان_فارسی
“Lieve kinderen, Dragend in mijn armen breng ik u de kleine Jezus, de Koning van de vrede, u zegenend met zijn vrede. Lieve kinderen, op een bijzondere wijze roep ik u op dragers te zijn van de vrede in deze wereld zonder vrede. God zegent u. Lieve kinderen, vergeet niet dat ik uw Moeder ben. Ik zegen u met mijn bijzondere zegen, mét de kleine Jezus in mijn armen. Dank dat je gehoor hebt gegeven aan mijn oproep. ”
Other languages:
English,
Български,
Čeština,
Deutsch,
Español,
Français,
Hrvatski,
Italiano,
Latviešu,
Nederlands,
Norsk,
Polski,
Português,
Slovenčina
“Lieve kinderen, vandaag, met Jezus in mijn armen, roep ik jullie op een bijzondere wijze op tot bekering. Kinderen, gans de tijd, die God me heeft toegestaan om bij jullie te zijn, heb ik niet opgehouden jullie op te roepen tot bekering. Vele harten zijn gesloten gebleven. Kindertjes, Jezus is vrede, liefde, vreugde, en daarom : Beslis voor Jezus. Begin te bidden. Bid voor de gave van bekering. Kindertjes, alléén met Jezus kun je vrede hebben, vreugde en het hart vervullen met liefde. Kinderen, ik bemin jullie. Ik ben jullie moeder en zegen jullie met mijn moederlijke zegen. ”